# Translation of Tarokina Free in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Tarokina Free package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 07:32:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Tarokina Free\n"

#: public/template/template.php:84
msgctxt "example: 2 of 5"
msgid "of"
msgstr "ile"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:109
msgid "Clear cache"
msgstr "Önbelleği temizle"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:108
msgid "Regenerate images and clear the tarot cache."
msgstr "Görüntüleri yeniden oluşturun ve tarot önbelleğini temizleyin."

#: admin/tarots/escritor.php:79
msgid "Display a button or the card selector"
msgstr "Bir tuşu veya kart seçiciyi görüntüleyin"

#: admin/tarots/escritor.php:81
msgid "Push start button"
msgstr "Başlat tuşuna basın"

#: admin/tarots/escritor.php:82
msgid "Show the card selector"
msgstr "Kart seçiciyi göster"

#: admin/tarots/escritor.php:79
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"

#: public/template/template.php:27
msgid "Tarot is not available"
msgstr "Tarot kullanılamıyor"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:20
msgid "3 Selectors: Classic Grid, Horizontal Shuffle and Click on the spread cards."
msgstr "3 Seçici: Klasik Izgara, Yatay Karıştır ve Spread kartlarına tıklayın."

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:18
msgid "4 Modes: Basic, Basic inverted, Expert and Expert inverted."
msgstr "4 Mod: Temel, Temel ters çevrilmiş, Uzman ve Uzman ters çevrilmiş."

#: admin/tarots/escritor.php:112
msgid "Above the references"
msgstr "Referansların üstünde"

#: admin/tarots/escritor.php:108
msgid "All tabs closed"
msgstr "Tüm sekmeler kapalı"

#: admin/tarots/escritor.php:109
msgid "All tabs open"
msgstr "Tüm sekmeler açık"

#: admin/tarots/escritor.php:113
msgid "Below the references"
msgstr "Referansların altında"

#: admin/tarots/escritor.php:77
msgid "Click on the spread cards"
msgstr "Spread kartlarına tıklayın"

#: admin/tarots/escritor.php:71
msgid "Expert inverted"
msgstr "Uzman ters çevrildi"

#: admin/tarots/escritor.php:107
msgid "First tab opened"
msgstr "İlk sekme açıldı"

#: admin/tarots/escritor.php:105
msgid "Opening or closing the tabs on the result."
msgstr "Sonuçtaki sekmeleri açma veya kapatma."

#: admin/tarots/escritor.php:111
msgid "Position the start button before or after the references."
msgstr "Başlat düğmesini başvurulardan önce veya sonra konumlandırın."

#: admin/tarots/escritor.php:111
msgid "Start button"
msgstr "Başlat düğmesi"

#: admin/tarots/escritor.php:105
msgid "Tarot card reading result"
msgstr "Tarot kart okuma sonucu"

#: admin/tarots/escritor.php:31
msgid "close"
msgstr "kapat"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:22
msgid "Go to install"
msgstr "Yüklemeye git"

#: admin/tarots/escritor.php:35
msgid "Install"
msgstr "Yükle"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:22
msgid "No Cards. Click on the install button on the tarot page."
msgstr "Kart Yok. Tarot sayfasındaki yükle düğmesine tıklayın."

#: admin/tarots/escritor.php:53
msgid "This free version allows you to create a Tarot card reading. Click on the install button to create the tarot_free shortcode. Once the installation is complete, you can edit the 22 cards and add an image and text to each card."
msgstr "Bu ücretsiz sürüm, bir Tarot kartı okuması oluşturmanıza olanak tanır. tarot_free kısa kodunu oluşturmak için yükle düğmesine tıklayın. Yükleme tamamlandıktan sonra, 22 kartı düzenleyebilir ve her karta bir resim ve metin ekleyebilirsiniz."

#: includes/install.php:99 admin/tarots/escritor.php:123
msgid "Subtitle"
msgstr "Altbaşlık"

#: admin/tarots/escritor.php:123
msgid "subtitle"
msgstr "alt başlık"

#. Name of the plugin
msgid "Tarokina Free"
msgstr "Tarokina Ücretsiz"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:10
msgid "Tarokina Pro"
msgstr "Tarokina Pro"

#: tarokina-free.php:24 admin/3cards-basic-subfields.php:4
#: admin/tarots/escritor.php:50
msgid "Tarot"
msgstr "Tarot"

#: admin/tarots/escritor.php:104
msgid "Tarot Card Back."
msgstr "Tarot Kartı Arkası."

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:24
msgid "Tarot card image"
msgstr "Tarot kartı görüntüsü"

#: admin/tarots/escritor.php:128
msgid "Tarot color"
msgstr "Tarot rengi"

#: admin/tarots/escritor.php:52
msgid "Tarot list"
msgstr "Tarot listesi"

#: includes/install.php:98 admin/tarots/escritor.php:122
msgid "Tarot title"
msgstr "Tarot başlığı"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:67
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Decks"
msgstr "Desteler"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:68
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Deck"
msgstr "Deste"

#: admin/3cards-basic-subfields.php:30
msgid "Texts"
msgstr "Yazı Tipi Ayarları"

#. Description of the plugin
msgid "This plugin lets you create Tarot readings using your own cards and interpretations."
msgstr "Bu eklenti, kendi kartlarınızı ve yorumlarınızı kullanarak Tarot okumaları oluşturmanıza olanak tanır."

#: admin/tarots/escritor.php:122
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: admin/tarots/escritor.php:138
msgid "Unistall Tarokina Free"
msgstr "Tarokina Ücretsiz 'i kaldır"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:72
msgid "Updated deck"
msgstr "Güncellenmiş deste"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:30
msgid "Uploaded to this Card"
msgstr "Bu Karta Yüklendi"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:27
msgid "Use as cover image"
msgstr "Kapak resmi olarak kullan"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:23
msgid "Use Easy Digital Downloads and earn money by charging for your tarot readings."
msgstr "Easy Digital Downloads 'u kullanın ve tarot okumalarınız için ücret alarak para kazanın."

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:19
msgid "View Card"
msgstr "Kartı Görüntüle"

#: admin/tarots/escritor.php:73
msgid "Ways to choose the cards during a consultation."
msgstr "Konsültasyon sırasında kartları seçmenin yolları."

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:241
msgid "We notify you about discounts and updates."
msgstr "İndirimler ve güncellemeler hakkında sizi bilgilendiririz."

#: admin/tarots/escritor.php:122 admin/tarots/escritor.php:123
#: admin/tarots/escritor.php:124
msgid "You can leave this field empty to disable it"
msgstr "Devre dışı bırakmak için bu alanı boş bırakabilirsiniz"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:31
msgid "Includes the Arnelio deck with 22 Major Arcana."
msgstr "22 Binbaşı Arkana ile Arnelio destesini içerir."

#: admin/tarots/escritor.php:124
msgid "Informational Text - Final card"
msgstr "Bilgilendirme Metni - Son kart"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:29
msgid "Insert into Card"
msgstr "Kart ekle"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:22
msgid "Install new designs (spreads)."
msgstr "Yeni tasarımlar (kart açılımları) kurun."

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:13
msgid "Live Preview"
msgstr "Canlı Önizleme"

#: admin/tarots/escritor.php:135
msgid "Mix - Color Overlay"
msgstr "Mix - Renk Bindirmesi"

#: admin/tarots/escritor.php:135
msgid "Mix between image and background-color"
msgstr "Görüntü ve arka plan rengi arasında karıştırın"

#: admin/3cards-basic-subfields.php:24
msgid "Mode"
msgstr "Mod"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:17
msgid "New Card"
msgstr "Yeni Kart"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:74
msgid "New deck"
msgstr "Yeni deste"

#: includes/install.php:102 admin/tarots/escritor.php:126
msgid "New reading"
msgstr "Yeni okuma"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:23
msgid "No Cards found in Trash."
msgstr "Çöp Kutusu 'nda Kart bulunamadı."

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:76
msgid "No decks found"
msgstr "Deste bulunamadı"

#: includes/install.php:89 admin/tarots/escritor.php:116
msgid "Past"
msgstr "Geçmiş"

#: admin/tarots/escritor.php:63
msgid "Paste this shortcode in a wordpress page to activate this tarot."
msgstr "Bu tarot'u etkinleştirmek için bu kısa kodu bir wordpress sayfasına yapıştırın."

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:269
msgid "Please rate %1$s <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> on <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">WordPress.org</a> to help us spread the word. Thank you from the Arnelio team!"
msgstr "Lütfen, eklentimizi tanıtmamıza yardımcı olmak için <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">WordPress.org</a> 'ta bizi değerlendirin <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">★★★★★</a>%1$s. Arnelio ekibinden teşekkürler!"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:233
msgid "Please rate Tarokina Free on WordPress.org to help us spread the word. Thank you from the Arnelio team!"
msgstr "Lütfen, eklentimizi tanıtmamıza yardımcı olması için Tarokina Free'yi WordPress.org 'ta değerlendirin. Arnelio ekibinden teşekkürler!"

#: includes/install.php:88 admin/tarots/escritor.php:117
msgid "Present"
msgstr "Mevcut"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:129
msgid "Pro version"
msgstr "Pro sürümü"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:26
msgid "Remove cover image"
msgstr "Kapak resmini kaldır"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:231
msgid "Review"
msgstr "İnceleme"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:21
#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:69
msgid "Search"
msgstr "Aramak"

#: admin/tarots/escritor.php:65
msgid "Select a deck. Visit the cards in this deck to create the texts"
msgstr "Bir deste seçin. Metinleri oluşturmak için bu destedeki kartları ziyaret edin"

#: admin/tarots/escritor.php:66
msgid "Select a mode."
msgstr "Bir mod seçin."

#: admin/tarots/escritor.php:66
msgid "Select mode"
msgstr "Mod seç"

#: public/template/template.php:92
msgid "Select the last card"
msgstr "Son kartı seçin"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:25
msgid "Set cover image"
msgstr "Kapat Görseli"

#: admin/tarots/escritor.php:63
msgid "Shortcode"
msgstr "Kısa kod"

#: admin/tarots/escritor.php:115
msgid "Show References"
msgstr "Referansları Göster"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:19
msgid "Show the position and meaning of each card."
msgstr "Her kartın konumunu ve anlamını gösterin."

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:12
msgctxt "Singular name"
msgid "Card"
msgstr "Kart"

#: admin/tarots/escritor.php:85
msgid "Spreads"
msgstr "Açılımlar"

#: admin/tarots/escritor.php:84
msgid "SPREADS (DESIGNS) TAROKINA"
msgstr "AÇILIŞLAR (TASARIMLAR) TAROKINA"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:17
msgid "Spreads (layouts) from 1 to 10 cards."
msgstr "1 ila 10 kart arasında açılış (katmanları)."

#: admin/tarots/escritor.php:125
msgid "Start button text"
msgstr "Başlat düğmesi metni"

#: admin/tarots/escritor.php:69
msgid "Basic Inverted"
msgstr "Temel Ters Çevrilmiş"

#: admin/tarots/escritor.php:130
msgid "Button Text Color"
msgstr "Düğme Metin Rengi"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:126
#: admin/3cards-basic-subfields.php:27
msgid "Card"
msgstr "Kart"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:28
msgid "Card archives"
msgstr "Kart arşivi"

#: admin/tarots/escritor.php:73
msgid "Card Selector"
msgstr "Kart Seçici"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:20
#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:166
msgid "Cards"
msgstr "Kartlar"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:33
msgid "Cards list"
msgstr "Kart listesi"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:32
msgid "Cards list navigation"
msgstr "Kart listesi menüsü"

#: admin/tarots/escritor.php:120
msgid "Change texts"
msgstr "Metinleri değiştir"

#: admin/tarots/escritor.php:125 admin/tarots/escritor.php:126
msgid "Change the button's text"
msgstr "Düğmenin metnini değiştirme"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:21
msgid "Change the colors, change the tarot card back art, upload a background image."
msgstr "Renkleri değiştirin, tarot kartı arka resmini değiştirin, bir arka plan resmi yükleyin."

#: admin/tarots/escritor.php:140
msgid "Check this if you would like to remove ALL Tarokina Free data upon plugin deletion."
msgstr "Eklentiyi silme işleminden sonra TÜM Tarokina Ücretsiz verilerini kaldırmak istiyorsanız bunu işaretleyin."

#: includes/install.php:101 admin/tarots/escritor.php:125
msgid "Click to start your reading"
msgstr "Okumaya başlamak için tıklayın"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:16
msgid "Create 100 tarots."
msgstr "100 tarot oluşturun."

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:15
msgid "Create unlimited decks and cards."
msgstr "Sınırsız deste ve kart oluşturun."

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:127 admin/tarots/escritor.php:64
msgid "Deck"
msgstr "Deste"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:75
#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:165
msgid "Decks"
msgstr "Desteler"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:18
msgid "Edit Card"
msgstr "Kartı Düzenle"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:71
msgid "Edit deck"
msgstr "Deste düzenle"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:210
msgid "Edit title"
msgstr "Başlığı düzenle"

#: admin/tarots/escritor.php:118
msgid "Example: Future"
msgstr "Örnek: Gelecek"

#: admin/tarots/escritor.php:116
msgid "Example: Past"
msgstr "Örnek: Geçmiş"

#: admin/tarots/escritor.php:117
msgid "Example: Present"
msgstr "Örnek: Şu an"

#: admin/tarots/escritor.php:70
msgid "Expert"
msgstr "Uzman"

#: admin/3cards-basic-subfields.php:47
msgid "Expert Mode. 1 text per reference."
msgstr "Uzman Modu. Referans başına 1 metin."

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:31
msgid "Filter Cards list"
msgstr "Filtre Kartları listesi"

#: includes/install.php:100
msgid "Final card"
msgstr "Son kart"

#: includes/install.php:90 admin/tarots/escritor.php:118
msgid "Future"
msgstr "Gelecek"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:11
msgctxt "General name"
msgid "Cards"
msgstr "Kartlar"

#: admin/tarots/escritor.php:126
msgid "Get a new‌ reading text button"
msgstr "Yeni bir okuma metni düğmesi alma"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://arnelio.com/"
msgstr "https://arnelio.com/"

#. URI of the plugin
msgid "https://arnelio.com/downloads/tarokina-free/"
msgstr "https://arnelio.com/downloads/tarokina-free/"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:114
msgid "image"
msgstr "resim"

#: admin/3cards-basic-subfields.php:18
msgid "%s card design"
msgstr "%s kartı tasarımı"

#: admin/tarots/escritor.php:116
msgid "1st card:"
msgstr "1. kart:"

#: admin/tarots/escritor.php:117
msgid "2nd card:"
msgstr "2. kart:"

#: admin/tarots/escritor.php:118
msgid "3rd card:"
msgstr "3. kart:"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:15
msgid "Add Card"
msgstr "Kart ekle"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:16
msgid "Add New Card"
msgstr "Yeni kart Ekle"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:73
msgid "Add new deck"
msgstr "Yeni deste ekle"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:14
msgctxt "Add New on Toolbar"
msgid "Add Card"
msgstr "Kart ekle"

#: admin/tarots/escritor.php:137
msgid "Add tarot"
msgstr "Tarot ekle"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:13
msgctxt "Admin Menu text"
msgid "Tarokina free"
msgstr "Tarokina ücretsiz"

#: includes/tarokkina_free_custom_type.php:70
msgid "All Decks"
msgstr "Tüm Desteler"

#: admin/sidebars/sidebar_all.php:24
msgid "and more..."
msgstr "ve daha fazlası..."

#: admin/tarots/escritor.php:127
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"

#. Author of the plugin
msgid "Arnelio"
msgstr "Arnelio ·"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:239
msgid "Arnelio.com"
msgstr "Arnelio.com"

#: admin/class-tarokkina_free-admin.php:307
msgid "Awesome! You have been using <a style=\"display: inline-block\" href=\"edit.php?post_type=tarokkina_free&page=crb_carbon_fields_container_tarot_free.php\">Tarokina Free</a> for more than 1 week. Would you mind taking a few seconds to give it a 5-star rating on WordPress? Thank you in advance 🙂 | <a style=\"display: inline-block\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Ok, you deserved it</a> | <a style=\"display: inline-block\" href=\"%1$s\">I already did</a> | <a style=\"display: inline-block\" href=\"%1$s\">No, not good enough</a>"
msgstr "Harika! <a style=\"display: inline-block\" href=\"edit.php?post_type=tarokkina_free&page=crb_carbon_fields_container_tarot_free.php\">Tarokina Free'yi</a> 1 haftadan fazla bir süredir kullanıyorsunuz. WordPress'te 5 yıldızlı bir derecelendirme vermek için birkaç saniye ayırmayı düşünür müsünüz? Şimdiden 🙂 teşekkür ederim | <a style=\"display: inline-block\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Tamam, bunu hak ettin</a> | <a style=\"display: inline-block\" href=\"%1$s\">Zaten yaptım</a> | <a style=\"display: inline-block\" href=\"%1$s\">Hayır, yeterince iyi değil</a>"

#: admin/tarots/escritor.php:104
msgid "Back of the card"
msgstr "Kartın arkası"

#: admin/tarots/escritor.php:132
msgid "Background Color"
msgstr "Arkaplan Rengi"

#: admin/tarots/escritor.php:134
msgid "Background image"
msgstr "Arka plan görüntüsü"

#: admin/fields/fields_cartas.php:45 admin/tarots/escritor.php:68
msgid "Basic"
msgstr "Temel"