Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please find below instructions on how to create the ZIP file | Di seguito sono riportate le istruzioni per la creazione del file ZIP | Details | |
Please find below instructions on how to create the ZIP file Di seguito sono riportate le istruzioni per la creazione del file ZIP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file has been successfully uploaded. | Il file è stato caricato con successo. | Details | |
The file has been successfully uploaded. Il file è stato caricato con successo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The folder name will be used as the deck name. | Il nome della cartella verrà utilizzato come nome del deck. | Details | |
The folder name will be used as the deck name. Il nome della cartella verrà utilizzato come nome del deck.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The name of each image will be used as the title of each card. | Il nome di ogni immagine sarà utilizzato come titolo di ogni biglietto. | Details | |
The name of each image will be used as the title of each card. Il nome di ogni immagine sarà utilizzato come titolo di ogni biglietto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Upload | Caricare | Details | |
Please compress the folder. Please ensure that the images are located in the root of the ZIP file and not in a subfolder. | Comprimere la cartella. Assicurarsi che le immagini si trovino nella radice del file ZIP e non in una sottocartella. | Details | |
Please compress the folder. Please ensure that the images are located in the root of the ZIP file and not in a subfolder. Comprimere la cartella. Assicurarsi che le immagini si trovino nella radice del file ZIP e non in una sottocartella.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please create an empty folder and enter the images of the cards you wish to upload. | Creare una cartella vuota e inserire le immagini delle carte che si desidera caricare. | Details | |
Please create an empty folder and enter the images of the cards you wish to upload. Creare una cartella vuota e inserire le immagini delle carte che si desidera caricare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter the name of each image with blank spaces. As an example, consider the following: The file name for the image of the Hanged Man is "The Hanged Man.jpg." | Inserire il nome di ciascuna immagine con spazi vuoti. A titolo di esempio, si consideri quanto segue: Il nome del file dell'immagine dell'Impiccato è "Impiccato.jpg" | Details | |
Please enter the name of each image with blank spaces. As an example, consider the following: The file name for the image of the Hanged Man is "The Hanged Man.jpg." Inserire il nome di ciascuna immagine con spazi vuoti. A titolo di esempio, si consideri quanto segue: Il nome del file dell'immagine dell'Impiccato è "Impiccato.jpg"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
Singular: testo %s
You have to log in to edit this translation.
Plural: testi %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
Singular: Controllate quanti testi vi mancano. Dovete scrivere %s testo su ogni carta.
You have to log in to edit this translation.
Plural: Controllate quanti testi vi mancano. Dovete scrivere %s testi su ogni carta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Development | Sviluppo | Details | |
Displays a table listing references by position. | Visualizza una tabella che elenca i riferimenti per posizione. | Details | |
Displays a table listing references by position. Visualizza una tabella che elenca i riferimenti per posizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Empty | Vuoto | Details | |
It is recommended to clear the cache following an update. | Si consiglia di cancellare la cache dopo un aggiornamento. | Details | |
It is recommended to clear the cache following an update. Si consiglia di cancellare la cache dopo un aggiornamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No decks. | Nessun ponte. | Details | |
Export as